Healthcare Conversations
Essential English for doctor visits, pharmacy trips, and medical situations
Making a Doctor's Appointment
中文翻译:
A: 早上好,这里是史密斯医生诊所。有什么可以帮您?
B: 您好,我想预约就诊。我一直咳嗽不停。
A: 很抱歉听到这个。您是新患者还是老患者?
B: 我是老患者。我叫李伟。
A: 谢谢,李先生。周二下午2:30可以吗?
B: 那个时间很好。我需要带什么东西吗?
A: 只需要带您的保险卡和身份证。周二见!
Describing Symptoms to Doctor
中文翻译:
医生:那么,今天是什么问题?
患者:我已经持续严重头痛大约一周了。
医生:我明白了。您能描述一下疼痛吗?是刺痛、钝痛还是跳痛?
患者:更像是跳痛,通常在头的右侧。
医生:有什么会让它好转或恶化吗?光线、声音、活动?
患者:强光肯定会让它恶化。在黑暗、安静的房间里会好一些。
医生:这听起来像偏头痛。您有视力变化或恶心的症状吗?
患者:有,头痛很严重的时候我有时会感到恶心。
At the Pharmacy - Picking Up Prescription
中文翻译:
药剂师:您好,您是来取药还是送处方?
顾客:我是来取药。我姓张,Z-H-A-N-G。
药剂师:让我查一下...好的,有一个处方。我能看一下您的身份证吗?
顾客:当然,在这里。您能解释一下怎么服用这个药吗?
药剂师:当然!每天两次,每次一片,随餐服用,早晚各一次。
顾客:服药期间有什么需要避免的吗?
药剂师:避免饮酒,不要空腹服用。还有其他问题吗?
顾客:如果我漏服了怎么办?
药剂师:一想起来就尽快服用,但如果快到下一次服药时间了,就跳过漏服的那次。不要加倍服用。
Understanding Insurance Coverage
中文翻译:
患者:我对我的账单有疑问。我的保险应该覆盖这个,对吗?
账务人员:让我看看您的账户。您的会员号是多少?
患者:ABC123456789。
账务人员:我看到问题了。这项服务需要30美元的共付额,是您需要支付的。
患者:我明白了。那我的保险支付了其余部分吗?
账务人员:是的,他们支付了150美元。您只需要支付30美元的共付额。
患者:现在明白了。我今天可以付吗?
账务人员:当然可以。现金、刷卡或支票都可以。
Emergency Room Visit
中文翻译:
护士:您今天的急诊是什么情况?
患者:我摔倒了,脚踝受伤很严重。我完全不能用力。
护士:这是什么时候发生的?
患者:大约一小时前。疼痛越来越严重,肿得很厉害。
护士:好的,从1到10分,疼痛有多严重?
患者:现在大约是8分。真的很痛,一跳一跳的。
护士:我理解。我们马上为您办理入院手续,医生很快就会来看您。您对任何药物过敏吗?
患者:没有,据我所知没有过敏。
Annual Check-up
中文翻译:
医生:您的体检一切正常。我们来回顾一下您的健康史。
患者:太好了!我一直在努力吃得更健康,多运动。
医生:太棒了!您的血压很完美。有什么担心的问题想讨论吗?
患者:有时候我睡不好。这需要担心吗?
医生:我们来谈谈您的睡眠习惯。您通常什么时候睡觉?
患者:我试着在11点左右睡觉,但经常躺到半夜或更晚才能睡着。
医生:您睡前用电子屏幕吗?手机、平板电脑、电脑?
患者:是的,我通常在床上看手机。这不好吗?
医生:蓝光会干扰睡眠。试试睡前一小时避免使用屏幕,看看是否有帮助。
Asking About Side Effects
中文翻译:
患者:我开始服用您开的药了,但是感觉头晕。这正常吗?
药剂师:头晕可能是刚开始服用这种药物的常见副作用。您服用多久了?
患者:才三天。我应该停药吗?
药剂师:不要在没有咨询医生的情况下停药。头晕通常在一周后会好转。您还有其他症状吗?
患者:有点恶心,特别是早上。
药剂师:试着随餐服用。这通常有助于缓解恶心。如果症状加重或一周内没有改善,请致电您的医生。
患者:好的,我会这么做。什么时候应该立即打电话?
药剂师:如果您有严重头晕、昏厥、胸痛或呼吸困难,请立即致电或去急诊室。
Dental Appointment
中文翻译:
牙医:自上次就诊以来,您的牙齿感觉如何?
患者:很好,但最近喝冷饮时牙齿有点敏感。
牙医:让我看看。请张大嘴。我碰这里疼吗?
患者:是的,就是那个位置!是什么原因?
牙医:您的牙龈有点萎缩,暴露了牙齿的敏感部位。您刷牙是不是太用力了?
患者:可能吧。我一直用硬毛牙刷。
牙医:我建议您换成软毛牙刷,用轻柔的圆周运动刷牙。另外,试试抗敏感牙膏。
患者:我也需要改变使用牙线的方式吗?
牙医:您的牙线使用技巧没问题。只是要温柔,不要让牙线猛拉牙龈。